Malis melior

Exige a me, non ut optimis par sim, sed ut malis melior
Exige de mí, no que sea igual a los mejores,
sino solo mejor que los malvados

Así, si alguno de estos que ladran contra la filosofía dijera, como suelen hacer: '¿Por qué hablas más valientemente de lo que vives? ¿Por qué cedes la palabra al superior y consideras el dinero un artículo necesario, cuidas tu reputación y permites que la maledicencia te afecte?' (si quis itaque ex istis, qui philosophiam conlatrant, quod solent dixerit: 'Quare ergo tu fortius loqueris quam vivis? Quare et superiori verba summittis et pecuniam necessarium tibi instrumentum existimas et respicis famam et malignis sermonibus tangeris?'). Más tarde yo mismo te ayudaré en tus reproches contra mí y me culparé a mí mismo más de lo que piensas. Por el momento te respondo esto : no soy sabio ni - esto lo digo para alimentar tu malevolencia - nunca lo seré. Exige de mí, por tanto, no que sea igual a los mejores, sino solo mejor que los malvados (adiuvabo postmodo convicia et plura mihi quam putas obiciam, nunc hoc respondeo tibi: non sum sapiens et, ut malivolentiam tuam pascam, nec ero. Exige itaque a me, non ut optimis par sim, sed ut malis melior).

(Séneca, De Vita Beata xvii)